如来佛祖什么生肖?

能怡凡能怡凡最佳答案最佳答案

《西游记》中如来的原型出自古印度神话中的法力之王湿婆(Shiva),他一般被描绘成身着白色纱丽、头顶发髻梳成螺旋形的瑜伽修行者形象;而《封神演义》中的佛主释迦牟尼佛(Buddha)则是一幅端庄威严的帝王表情。这些文学形象与考古发现的中国古代雕塑和壁画中的佛教造像差别很大。那么,佛教传入中国后其宗教领袖的形象是如何慢慢与中国本土文化融合的呢? 在东汉晚期佛教开始传入中国之际,由于语言不通,中国人很难掌握梵语佛经的原貌,于是汉译佛典便应运而生。早期汉译佛典大多为般若经类,如《般若波罗蜜多心经》《金刚般若波罗蜜经》等。这类经典强调诸法无常、理性灭度,对于人生烦恼的根源有着深刻的揭示,因而得到了统治者和文人雅士的推崇。

随着佛教在中国的传播和发展,其他宗派的佛经也相继翻译成汉语。其中对佛教在中国普及起到重大贡献的是玄奘法师,他取经归国后主持了历史上最著名的佛经翻译机构——慈恩寺译经院。他所翻译的《大乘庄严经论》《解深密经》等大乘经典奠定了佛教在中土发展的理论基础。同时,他的翻译又非常注重原文的意思,力求做到“意译”而不是“直译”,因此很得文人意气。后来宋代的译经大师法天仍然以玄奘为师,继承了他的译经传统。

他们所翻译的经典在表达上既贴近生活又保留了印度佛教的语言特色。比如,将“菩萨”译为“菩提萨缍”(意为“觉悟的有情”),将“陀罗尼”译为“咒”或者“总持”,将“般若”译为“智慧”等等。这种汉语化了的翻译传统一直延续至今。 除了佛典翻译之外,中国化最重要的载体就是寺院建筑。早期的佛教建筑物多为印度式的塔庙,到了东汉末年,具有中国特色的寺院开始出现。唐宋以后,中国的禅宗兴盛起来,那种不立佛象、专事修行的方式受到了文人雅士的追捧,于是在寺庙的建筑装饰方面出现了大量的中式元素,如水墨画、书法、雕刻等诸多艺术形式都融入了寺院里。那些来自西域的僧侣也逐渐接受了这样的环境并融入了中国人的生活。于是我们看到,尽管如来的形象已经渐渐中印合体,但是毕竟与汉地佛教的众多神灵一样,最终成为一个象征吉祥、智慧与文明的符号,成为了一个“中国神”。

我来回答
请发表正能量的言论,文明评论!