假发了是什么生肖?
老鼠吧,因为“子鼠”。 上面那个答案真是……脑洞真够大的。 我来正经回答问题好了(虽然我也不知道正不正经在哪里)。 “假发”这个名字的谐音是“家发”,也就是“家有发财”的意思。而每个过年的时候,家家户户都希望自己能发财,所以可以认为“假发”的本义即是指“过年的时候家庭里要发的财物”。
从“发”这个字可以看出一点端倪——“發”字右侧是“发”字的繁体写法,而左侧是一个像梳子或者像箭翎一样的形状,这正好与鼠的尾巴相类似。所以我一直怀疑“髮”和“鼠”上古音很接近,都是*śiḱ-(读音类似“施叔”)。 所以“老鼠”的贬义说法“賊眉鼠眼”里面“鼠”字其实就等于“賊”,也就是“贼眉贼眼”了;“老鼠”的褒义说法“鼠目寸光”里面的“鼠”字等于“寸”,所以“鼠目寸光”就是夸一个人很“短视”,和“鼠”本身的意思无关了。 而“假发”里面两个“鼠”意思相同,指的就是“假发”中的“假”字,“假”通“暇”,意思就是说逢年过节家里闲散人等都可以戴上假的“髮”(这里“髪”是通假字,古文中经常见到),表示“有钱有闲”,这是古人希望生活状态的一种描述。